청계천에 놓인 36개의 돌, [청계유석]은 우리가 매일 사용하는 음료수 캔, 우산, 창문과 문, 자전거, 자동차 등을 만들며 생겨난 알루미늄 조각을 재생, 압축해 만든 조형물입니다. 각 [청계유석]의 표면에는 저마다의 흔적이 남아있어, 물결처럼 잔잔한 변화를 일으키고 햇빛을 받아 반짝이다가 시간이 지나면 돌처럼 바래어갑니다. 청계천이 덮였다가 다시 열리며 오랜 세월과 생태를 품어온 것처럼, 이 작품 또한 잠시 머문 뒤 재활용되어 새로운 자원으로 순환하게 됩니다.

These 36 stones are sculpted from recycled aluminum fragments—once part of everyday urban objects such as drink cans, umbrellas, windows, bicycles, and cars. Their surfaces preserve delicate traces of origin, shimmering in light, shifting like ripples, and gradually weathering into the stillness of stone. Like the Cheonggyecheon , once buried and later revived, this work embodies the resilience of time and place. It lingers only briefly before returning to the sustainable cycle of upcycling and renewal.


본 프로젝트는 서울시 디자인산업담당관 주관 2025 청계천공공미술프로젝트 ‘청계공존’ 작품공모 크리에이티브 청계(Creative Cheonggye) 당선작입니다.
This project is the winning entry of the 2025 Cheonggyecheon Public Art Project ‘Cheonggye Coexistence’, organized by the Design Industry Division of the Seoul Metropolitan Government.    
 
시행사 : (주)어반콜라보  
알루미늄큐브제작: 알베코이앤씨(주)
현장시공:  마크플랜




#33.  Rippling Armor



Top View
Rippling Armor
일렁이는 갑옷

Height: 40.5 cm          
Weight : 65.87 kg

Origin : Door frame, Window frame
Collected From : Gyeonggi-do

이 돌은 단순히 방어를 위해 만들어진 갑옷이 아니라, 움직임의 호흡과 함께 살아 있는 듯한 갑옷을 닮았습니다. 금속 표면은 흐르는 직물처럼 일렁이며 빛을 받아내어 물결 같은 파동을 드러냅니다. 그것은 단단하면서도 유연하고, 굳건하면서도 살아 있는 역설적인 피부와 같습니다. This stone resembles armor forged not only to protect but also to breathe with the rhythm of movement. Its metallic surface ripples like flowing fabric, catching light in shifting waves. It is a paradoxical skin — hard yet fluid, unyielding yet alive.

Front
Right
Back
Left

일렁이는 갑옷은 강인함과 동시에 연약함을 불러옵니다. 압축된 주름은 금속 속에 새겨진 기억의 층위를 보여주며, 각 곡선은 힘이 결코 고정된 것이 아님을 일깨웁니다. 그 파동 속에서 관람자는 지속과 변형, 영속과 흐름이 서로 대화하는 순간을 마주하게 됩니다. Rippling Armor evokes both resilience and vulnerability. The folds suggest layers of memory pressed into metal, each curve a reminder that strength is never static. In its undulating patterns, the viewer witnesses a dialogue between endurance and transformation, permanence and flow.